主人公叫猎人笔记的小说叫做《猎人笔记》,它的作者是屠格涅夫所编写的外国文学类小说,内容主要讲述:子上坐下来,安详地抚摩着他那拳曲的胡子,同我攀谈起来。他显得很有尊严,言谈举止慢条斯理,不时地从他那长长的小胡子下露出微笑。我跟他聊播种,聊收成,聊农家生活……他对我说的话似乎处处认同。只是后来我...
精彩章节试读:
波卢特金,“为什么您的这位霍里跟您的其他佃户分开住呢?”
“原因是这样的:他是我的一个挺有头脑的庄稼汉。大概二十五年前吧,他家的房子烧了,于是他前来对先父说:‘尼古拉·库济米奇[① 波卢特金的父亲的名字。
]①,请让我搬到您的林子里的沼泽地上住吧。我会给您付高额租金的。’‘你为什么要迁到沼泽地上住呢?’‘我思谋着这样好;只是请您,尼古拉·库济米奇老爷,别派我去干任何活儿了,而租金嘛,由您来定。’‘一年五十卢布!’‘行。’‘当心,我可不许拖欠!’‘那当然,我不会拖欠的……’就这样他搬到沼泽地住下了。打那时候起,大家都管他叫霍里[② 俄语中“霍里”是“黄鼠狼”的意思。
]②。”
“那么,他发了吧?”我问。
“发了。如今他付我的租金是一百卢布。我也许还要提价呢。我曾对他说过好几遍这样的话。我说:‘赎身吧,霍里,哎,赎了吧……’可是他这个老滑头硬是咬定赎不起,说是没有钱……这怎么可能呢……”
第二天,我们一喝过茶马上就去打猎了。马车经过林子的时候,波卢特金先生吩咐车夫在一所矮房子旁停一下车,并大喊一声:“卡利内奇!”“就来,老爷,马上来,”院子里传来答话声,“我在系鞋子呢。”我们的马车慢慢地向前赶着。一个四十来岁的汉子在村外赶上了我们,他瘦高个子,小脑袋稍稍后仰,这就是卡利内奇。他那张和善的、带点麻斑的黝黑脸孔,我一见就感到喜欢。卡利内奇天天都陪伴老爷去打猎(这是我后来听说的),背着他的袋子,有时还扛着枪,探察鸟儿在何处栖息,打水、采草莓、搭棚子、跟在马车后面跑;离开他,波卢特金真可谓寸步难行。卡利内奇这个人的性格是顶乐呵的,也是顶和顺的,他不断地低声哼唱歌曲,无所思虑地向四处东张西望,说话带点儿鼻音,微笑的时候便眯起那双浅蓝色的眼睛,不时地捋捋那稀疏的楔形胡子。他走起路来不慌不忙,可步子迈得老大,还拄着一根又长又细的拐棍。这一天他跟我聊了好几回,伺候我时不见他低三下四