有很多书友在找一本叫《冰茧随笔》的小说,是作者佚名创作的历史小说,站为大家提供了这本冰茧随笔小说的在线阅读地址,感兴趣的朋友可以看一下。,而部颁《中学课程标准》“高中国文目标”第四条曰:“除继续使学生能自由运用语体文外,并养成其用文言文叙事说理表情达意之技能。”故高中学生宜多练习文言。工文言者,作白话文亦自进于清简,因其所不同者,仅词...
精彩章节试读:
有进步。教师虽为删改,彼亦不能揣摩而知其所以删改之故也。故教学生作文,应使其知用苦心,磨炼一番,自有一番进益,由苦闷而进于开朗。至于发文时,应为学生详细讲明其文中之长短利病,如何发扬其长,而补救其短。欧阳永叔所谓“多商量”,亦学文之一要事也。
(丁)初中作文可皆在课内作限时交卷。高中作文,有时可延长时间,在课外作。
(戊)高中作文应多作文言。
高中讲文,既多为文言,而部颁《中学课程标准》“高中国文目标”第四条曰:“除继续使学生能自由运用语体文外,并养成其用文言文叙事说理表情达意之技能。”故高中学生宜多练习文言。工文言者,作白话文亦自进于清简,因其所不同者,仅词句,而原理方法则一也。文言与白话,本无鸿沟严界,而近二十年来文言、白话之争,尤为无谓。白话行文,自古有之,并非一二人之特殊发明,不过古人用白话文之范围狭,今人扩大之而已。然文言也自有其特长,自有其存在的理由,不能废也。且吾人今日所应致力者,不在辨文言、白话之长短优劣,而在如何能使文言、白话相互接近。二十年前提倡白话文者,所持之理由,为语、文一致,如何说即如何写,最为方便,且举欧西诸国为证。国人多信其说,靡然风从。实则纯粹之语、文一致,恐为不可能之事。欧西诸国,亦仅语、文接近而已,并非出诸口者尽可笔诸书,而名家之文,亦迥异于凡夫之语。(惟作小说时为摹绘逼真,有时故意用粗俗之语言,以像下等社会中人之口吻。)其所以语、文接近之故,因教育普及,人民知识水准高,平日社交,注重词令,故渐能提高语言之程度以就文,非降低文之程度以就语言也。吾国古时,亦重辞令及语言,春秋时无论矣,即至魏晋间,言谈仍甚美,观《世说新语》可知。其后语言渐退化,精美之情思,皆用文章发表,语、文隔离日甚。试观今日,文盲遍地,通常人之语言,词字既寡,句法亦简,复杂曲折之情思,几不能达出,若再取法乎下,降低文之程度以就语,则恐将日远于文明之域。故窃以为,宜以普及教